vendredi 31 mai 2013

Color Vibration 24






jeudi 30 mai 2013

Back from Briançon!


Briançon is the highest city in Europe. 1350 m. The Vauban citadel, dominating the city, is breathtaking. Briançon is known for outdoors activities, skiing in winter, and hiking in the surrounding mountains in summer.

Briançon est la plus haute ville d'Europe, 1350m. Sa citadelle Vauban, dominant la ville est à couper le souffle. Briançon est connue pour ses activités de plein air, le ski en hiver et la marche dans les montagnes environnantes l'été.


After some sightseeing, it was time to get to work. And what a challenge it was, to turn this into a exhibiting site! With the help of gardening unwoven textile, it turned into this:

Après la promenade, est venu le moment de se mettre au travail. Et quel défi se fut de transformer ça en salle d'exposition! Avec l'aide de toile de croissance pour le jardin, ça a donné ça:




I was lucky to share my large room with an Italian artist, Fabia Delise.

J'avais la chance de partager ma grande salle avec une artiste italienne, Fabia Delise.

Fabia uses mostly subtle beige tones, and I use mostly vivid colors, so the contrast was interesting!

Fabia utilise en priorité des beiges subtils, et moi plutôt des couleurs vives, alors le contraste était intéressant!


Other artists exhibiting in other rooms were:
Les autres artistes exposant dans d'autres salles étaient:










mardi 28 mai 2013

Run... / Courez...



Quilt by Ursula König


Run, dear friends, run to the 5th Quilt Triennale in Textile Museum in St-Gallen. There you'll find the best Triennale, ever, 40 contemporary quilts, each so complete, powerful, meaningful, to such a high level, impressive. Pictures were not allowed, (catalogue) so nothing to show you, but it's well worth a visit. The museum showed the quilts on the third floor, beautifully hanged, with dark color walls, breathtaking!
You only have until June 2nd!

Courez, amis, courez admirer la 5ème Quilt Triennale au Musée Textile de St-Gall. Là vous trouverez la meilleure Triennale à ce jour, 40 quilts contemporains, tous tellement aboutis, puissants, pleins de sens, à un tel niveau, impressionnant. Les photos n'étaient pas autorisées, (catalogue) alors je n'ai rien à vous monter, mais cela vaut le déplacement. Le musée a consacré le 3ème étage aux quilts, merveilleusement suspendus, sur des murs peints de couleurs sombres, à couper le souffle.
Vous n'avez que jusqu'au 2 juin!




lundi 27 mai 2013

Inspiration 125



Photo Maryline Collioud-Robert



dimanche 26 mai 2013

Favorite post this week:


alessandrabaldereschi-design-studio






Great benches!! Cushions included!

Super bancs, avec coussins inclus!

http://design-milk.com/poppins-op-art-bench-from-alessandrabaldereschi-design-studio/


vendredi 24 mai 2013

Color Vibrations 23





lundi 20 mai 2013

Inspiration 124



Gare de Louvain, photo Maryline Collioud-Robert



vendredi 17 mai 2013

Color Vibrations 22





jeudi 16 mai 2013

Fabrics again... / Encore des tissus...




These are the colors and fabrics of my next quilt. I'm trying to enter a contest with it, but doubt I'll make it in time. Will tell you more about it!

Voici les couleurs et les tissus de mon prochain quilt. J'essaye de le terminer pour un concours, mais je doute que j'y arrive à temps. Vous en dirai plus!





mercredi 15 mai 2013

I love ...



... my needle threader!...
... mon enfile-aiguille!...





mardi 14 mai 2013

Pinterest led me to ...


... Tracy Potts


Tracy Potts

Tracy Potts is an Australian mixed media artist, actually exhibiting at the Anita Traverso Gallery. See nice pictures of her work at Patternbank

Tracy Potts est une artiste mixed media qui expose acutellemewnt à la galerie Anita Traverso. Vous trouverez de bonnes photos de ses oeuvres chez Patternbank.


Tracy Potts




lundi 13 mai 2013

Inspiration 123



Gare de Louvain, photo Maryline Collioud-Robert

vendredi 10 mai 2013

Color Vibrations 21






jeudi 9 mai 2013

Grandma / Grand-mère






I happened to become a grandma a few months ago. An absolute happiness, and focus shifting a bit. It's why I used my fabrics for different purposes these last few days: a "doudou" and a little shirt!

Tout fini par arriver! Je suis grand-mère depuis quelques mois. Un bonheur absolu, et des intérets qui changent un peu. C'est pourquoi j'ai utilisé mes tissus à d'autres fins ces derniers jours: Un doudou et une petite chemise!







mardi 7 mai 2013

Is white white?



Is white always white?
Est-ce que le blanc est toujours blanc?






lundi 6 mai 2013

Inspiration 122



Photo Maryline Collioud-Robert



dimanche 5 mai 2013

Favorite post this week




Want to take your mini hexagons with you? Great tip at Gingerbread  Snowflakes!

Vous avez envie de prendre vos minis hexagones partout avec vous? Bon truc chez Gingerbread Snowflakes!



samedi 4 mai 2013

Color Vibrations 20






vendredi 3 mai 2013

Rhythms...


Purple Rhythm, 95/45 cm, © Maryline Collioud-Robert

Finally made it in time for Briançon. (You can see the making of the quilt here, here and here). 
J'y suis finalement arrivée, juste à temps avant de partir pour Briançon. (Vous pouvez voir la naissance de ce quilt ici, ici et ici)


Purple Rhythm, 95/45 cm, © Maryline Collioud-Robert, detail


Red Rhythm & Purple Rhythm, 95/45 cm, © Maryline Collioud-Robert







Red Rythm was blogged along the way, 8 times!
Red Rhythm a été décrit dans sa conception, 8 fois!

Linking to Finish Up Friday, at Crazy Mom Quilts!
En lien avec Finish Up Friday, chez Crazy Mom Quilts!


mercredi 1 mai 2013

Briançon


I'm almost (and there's still a lot to do in this almost!) ready to leave for Briançon, France, for the Festival de Patchwork. Briançon is one of the highest cities in France, at more than 1300m in altitude. I better take a warm coat, it may snow!! I can't wait to see the Vauban fortress.
The Festival is not a big one, with ten exhibit, but I really look forward to it. If you don't do any thing next week, why not come and visit? Be aware that it ends on Saturday May 11.

Je suis presque (et il y en a encore des choses à faire dans ce presque!) prête à partir pour Briançon, pour le Festival de Pachwork. Briançon est une des plus hautes villes de France, avec une altitude de plus de 1300m. Je vais prendre une bonne veste, il pourrait neiger!! Je suis impatiente d'admirer la forteresse Vauban.
Le Festival n'est pas très grand, avec 10 expositions, mais je me réjouis vraiment d'y aller. Si vous ne faites rien de spécial la semaine prochaine, pourquoi ne viendrez-vous pas faire une visite? Attention, le festival se termine le samedi 11 mai.





 

Ciao Bella! © Maryline Collioud-Robert


They used my quilt "Ciao Bella!" for the poster. Do you recognize it? Unfortunately I don't really!

Ils ont choisi mon quilt "Ciao Bella!" pour l'affiche. Vous le reconnaissez? Moi pas vraiment!



On Instagram

© Mary & Patch. Made with love by The Dutch Lady Designs.