vendredi 29 janvier 2016

Color Vibrations 123







mercredi 27 janvier 2016

Sun printed gifts





At least once during the summer, I spend a day sun printing. See here and here. This past summer, I printed larger pieces of fabric, with the intention to make small bags out of them. I gave them as Christmas gifts.

Au moins une fois durant l'été, je passe un jour à faire de l'impression au soleil. Voir ici et ici. L'été passé, j'ai imprimé des pieces un peu plus larges dans l'intention d'en faire des petits sacs.  Je les ai offerts à Noël.







lundi 25 janvier 2016

Inspiration 252





dimanche 24 janvier 2016

Favorite post this week

vendredi 22 janvier 2016

Color Vibrations 122




mercredi 20 janvier 2016

A new quilt for Christmas / 7





The quilt was taking the last winter sun rays before being packed in a Christmas gift.

Le quilt prenait les derniers rayons du soleil d'hiver avant d'être emballé en cadeau de Noël.




I decided to quilt the top directly on polar fleece, without batting. String quilt have a lot of seams, and therefore are quite heavy already. I quilted it with simple zigzag lines.

J'ai décidé de quilter le dessus directement sur de la polaire, sans ouatine. Les quilts String ont beaucoup de coutures et sont déjà assez lourds. Je l'ai quilté avec de simples lignes en zigzag.








A new quilt for Christmas / 1
A new quilt for Christmas / 2
A new quilt for Christmas / 3
A new quilt for Christmas / 4
A new quilt for Christmas / 5
A new quilt for Christmas / 6


lundi 18 janvier 2016

Inspiration 251






dimanche 17 janvier 2016

Favorite post this week




http://manomine.net/2015/10/biet/


vendredi 15 janvier 2016

Color Vibrations 121






jeudi 14 janvier 2016

Pinterest led me to...

...Rowan Mersh


I found out about this artist through http://collectiftextile.com/rowan-mersh/. Fantastic textures and sculptural effets. http://wwww.rowanmersh.com

J'ai découvert cet artiste au travers de http://collectiftextile.com/rowan-mersh/. Des textures et des effets sculpturaux fantastiques. http://wwww.rowanmersh.com






mardi 12 janvier 2016

The great adventure of the meringue quilt!




Here's the story of the meringue quilt!
I wanted to make a quilt for my daughter's first baby, but wanted to make something different. I had seen something very inspiring here. The quilt I wanted to make was to be light, so I chose polar fleece instead of heavy wool material.

Voici l'histoire du quilt meringue!
Je voulais faire un quilt pour le premier bébé de ma fille, mais je voulais faire quelque chose de différent. J'avais vu quelque chose de fort inspirant ici. Le quilt que je voulais faire devait être léger, alors j'ai choisi de la polaire, plutôt que du lourd tissu en laine.



Let's get to work! I cut dozens and dozens of small triangles out of the polar fleece material.

Au travail! Je coupe des dizaines et des dizaines de petits triangles en tissu polaire.




I sew three triangles together to make a pyramid. Then I sew several pyramids to make a row.

Je couds trois triangles ensemble pour faire une pyramide. Ensuite je couds plusieurs pyramides pour faire une rangée.


 It's starting to look like something.

Ca commence à ressembler à quelque chose!




When sewing the rows together, things start to become complicated. There are 12 points meeting at the same place!! It gets physical, and I'm starting to have doubts about my project!!

Quand je couds les rangées ensemble, les choses se compliquent. Il y a 12 pointes qui se rejoignent à la même place!! Cela devient physique et je commence à avoir des doutes à propos de mon projet!!




I keep on going, but a problem arises. When the top is finished, the pyramids have a tendency to collapse, and the geometric effect is lost. I decide to fill the pyramids with batting to make them stand up and keep their nice shape.
So, I cut triangular forms in thick batting, and fill the rows one after the other, then sewing row after row on the backing.

Je continue, mais un problème se présente. Quand le dessus est terminé, les pyramides ont une tendance à s'effondrer et l'effet géométrique est perdu. Je décide donc de remplir les pyramides avec de la ouatine, pour les faire tenir droites et pour qu'elles gardent leur belle forme.
Je coupe donc des formes triangulaires dans de la ouatine épaisse et je remplis les rangées les unes après les autres, et je les couds sur le fond.




Things start to look better! When... 
...when I realize that thebaby quilt will weight about a ton, that it will be awfully stiff, that I will only be able to carry it flat, that it will never be able to be folded, and that... it doesn't work!!
Therefore, I take the quilting apart, take the batting away and decide to abandon the idea of pyramids. If they don't want to stand up, I'll press them down, and quilt them like that!

Les choses ont meilleure mine! Quand...
...quand je réalise que ce quilt de bébé va peser à peu près une tonne, qu'il sera extrêmement raide, que je serai obligée de le transporter à plat, qu'on ne pourra jamais le plier, et que... ca ne joue pas!
Donc, je découds tout le quilting, enlève la ouatine et décide d'abandonner l'idée de pyramides. Si elles ne veulent pas se tenir debout, je vais les écraser et les quilter comme ça!





 I try different things with pins, and I love the effect. Done, I made up my mind!

Je fais des essais avec des épingles et j'adore l'effet obtenu. Vendu, je me décide!




I quilt a small square in each hole and I finish the quilt by turning the edges of the back towards the front.

Je quilt un petit carré dans chaque trou et je finis le quilt en tournant les bords du dos sur le devant.




The quilt is great, unique in its kind, soft and warm, and baby loves it!

Le quilt est formidable, unique en son genre, souple et chaud, et bébé l'adore!


lundi 11 janvier 2016

Inspiration 250






dimanche 10 janvier 2016

Favorite post this week

vendredi 8 janvier 2016

Color Vibrations 120





mardi 5 janvier 2016

Quilted sleeping bag for a doll



I gave my one year old granddaughter a doll and I chose to make her something easy to "dress" the doll, a sleeping bag. Here is how to make one!

J'ai donné une poupée à ma petite fille d'une année et j'ai choisi de lui faire quelque chose de facile pour "habiller" sa poupée, un sac de couchage. Voici comment en faire un!




Make a drawing adapted to the size of the doll. Cut the shape twice in the main fabric, and twice in a lining fabric. Put the printed fabric on some batting. Quilt. Repeat with the other half.

Faites un dessin adapté à la taille de la poupée. Coupez la forme deux foi sdans le tissu principal et deux fois dans un tissu de doublure. Posez le tissu imprimé sur un peu de ouatine. Matelassez. Répétez avec l'autre moitié. 




Pin the lining on the printed fabric, and sew all layers but only the top of the sleeping bag. Start and stop the seam at about 1cm from the edges.

Epinglez la doublure sur le tissu imprimé et coudre toutes les couche, mais seulement le haut du sac. Commencez et arrêtez la couture à 1cm des bords.




Cut all around the seam, notch the curves. Turn around.

Couper tout autour des coutures, cranter dans les courbes. Retournez.




"Open" the first part, by pulling the lining away. Do the same with the second part.

"Ouvrir" la première partie en tirant la doublure à l'extérieur. Répétez avec la deuxième partie.




Adjust carefully the two parts, pin, and sew all around, leaving an opening in the lining.

Ajustez précisément les deux parties, épinglez et cousez tout le tour, en laissant une ouverture dans la doublure.




Turn the sleeping bag around through the opening.

Retournez le sac de couchage par le trou.




Once the bag is turned around, sew the opening and push the lining into the bag. 

Une fois que le sac est retourné, coudre l'ouverture et pousser la doublure dans le sac.




You can top stitch around the edges for a nice finish. Add some Velcro tape to close the shoulders. 
You can see here that I made two different pieces for the pattern, a front and a back with straps a bit longer. After seeing the children using the sleeping bag, I think it's best to make the all four stripes the same length!

Vous pouvez piquer le bord du haut du sac pour un joli fini. Ajoutez des bouts de Velcro pour fermer les épaules.
Vous pouvez voir ici que j'ai fait deux pieces différentes pour le patron, un devant et un derrière, avec des pattes un peu plus longues. Après avoir vu les enfants jouer avec le sac de couchage, je pense qu'il est préférable de faire les quatre pattes de la même longueur.



lundi 4 janvier 2016

Inspiration 249






On Instagram

© Mary & Patch. Made with love by The Dutch Lady Designs.