jeudi 27 avril 2017

Throwback Thursday, looking back at early quilts…


© Maryline Collioud-Robert, "Eclosion", 1984, 140 cm 

One of my favorite subject when I was studying was geometry. I used my ruler and compass a lot to make that quilt! I was quite proud of my machine sewing once it was finished, as it was quite challenging and had a great time hand quilting it. Typical of the quilts I was making in the '80s. 

Un de mes sujets favoris quand j'étudiais était la géométrie. J'ai beaucoup utilisé ma règle et mon compas pour faire ce quilt! J'étais assez fière de mon assemblage à la machine car c'était un peu un défi, et j'ai eu beaucoup de plaisir à le quilter à la main. Typique des quilts que je faisais dans les années 80.

mardi 25 avril 2017

Quilt National '17


In one month Quilt National opens its doors for the 20th time! I was so happy to be selected to this famous show!! Unfortunately, I won't be able to go to the opening, (regrets, regrets...) but I'll await the beautiful catalogue and pictures of the show with impatience!

Dans un mois Quilt National ouvre ses portes pour la 20ème fois! J'ai été très heureuse d'avoir été sélectionnée à cette exposition renommée!! Malheureusement je ne pourrai pas me rendre au vernissage (regrets, regrets...) mais j'attendrai le magnifique catalogue et les photos de l'exposition avec impatience.


Now it's time to tell you about the quilt that was selected. 
I was inspired by the theme of memory and memory loss again (see here for a quilt on the same theme selected to Quilt Visions San Diego). I collected all remains of try outs, left over blocks, unfinished projects, etc. that I kept in a box. In many cases, I couldn't even remember what they were or what they were intended at!... 
I made a huge crazy top with all the scraps.

Maintenant il est temps de vous en dire plus sur le quilt qui a été sélectionné. J'ai été encore une fois inspirée par le thème de la mémoire et de la perte de mémoire (voir ici un quilt sur le même thème sélectionné à Quilt Visions San Diego). J'ai rassemblé tous les essais, les blocks en trop, les projets jamais terminés, etc, que je gardais dans une grande boîte. Dans la plupart des cas, je ne me rappelais même plus ce que c'était ou à quoi je les destinais!...
J'ai réalisé un immense top en crazy avec tous les restes.


©Maryline Collioud-Robert, Trous de mémoire, 2016, 48"x70"

Then I covered the patchwork with a semi-transparent fabric, and made holes to reveal the patchwork top underneath. 
The quilt is called "Trous de mémoire" which in French means "Holes of memory" or memory gaps.
Machine pieced, machine reverse appliquéd and quilted.

Ensuite j'ai recouvert le patchwork avec un tissu semi-transparent, et j'ai fait des trous pour laisser apparaître la couche inférieure.
Le quilt s'appelle "Trous de mémoire".
Piécé machine, appliqué inversé et quilting machine

@Maryline Collioud-Robert, Trous de mémoire, 2016, 48"x70", detail


samedi 22 avril 2017

Pedestrian Crossing Photo Inspiration 15



vendredi 21 avril 2017

Color Vibrations 167



jeudi 20 avril 2017

Throwback Thursday, looking back at early quilts…


© Maryline Collioud-Robert, "DFAMYALA", 1982, 140/140 cm

I made that wall quilt in 1982 as a surprise for my husband to celebrate his final exams and new diploma. I didn't like green at that time, and I had to force myself to buy some green fabrics to make the quilt, as it was his favorite color. It was a discovery, and green is now one of my favorite colors.

J'ai réalisé ce quilt en secret en 1982 pour mon futur mari à l'occasion de ses examens finaux et l'obtention de son diplôme. Je n'aimais pas le vert à cette époque, et j'ai dû me forcer à acheter des tissus verts, puisque c'était sa couleur préférée. Cela a été une découverte et le vert est  aussi maintenant une de mes couleurs favorites. 

On Instagram

© Mary & Patch. Made with love by The Dutch Lady Designs.